El idioma de tu cliente.
La cultura de tu cliente.
Tu socia en los negocios.

Ayudo a personas y empresas a COMUNICAR CON ÉXITO aunando conocimientos a nivel LINGÜISTICO, CULTURAL Y EMPRESARIAL.

Ayudo a personas y empresas a COMUNICAR CON ÉXITO aunando conocimientos a nivel LINGÜISTICO, CULTURAL Y EMPRESARIAL.

Traductora e Intérprete.
Español – Inglés – Francés – Chino.

Traductora e Intérprete.
Español – Inglés – Francés – Chino.

Logo traductora
Alicia Felgueroso

APASIONADA DE LOS CONTEXTOS INTERCULTURALES

“Hablar un idioma es una gozada” – Cristina Hevia, mi madre.

Desde pequeña, siempre me ha fascinado la idea de viajar y conocer otras maneras de vivir: contexto, historia, lenguaje, costumbres, religión, gastronomía, música, arquitectura, tradiciones… ¡todo me parece fascinante! y soñando ante un mapamundi colgado en el pasillo de mi casa me prometí, a una edad muy temprana, que hablaría 5 idiomas. Aunque domino 4, hoy en día hablo 6 y sigo aprendiendo.

EXPERTA EN MEDIACIÓN CULTURAL

“La traducción no es sólo una cuestión de palabras: es una cuestión de hacer inteligible toda una cultura”. – Anthony Burgess

Mi sueño de viajar por el mundo y manejar idiomas me ha llevado a vivir durante casi 20 años de mi vida en contextos multiculturales y lidiar con miles de situaciones en las que adaptarme. He residido en países como Reino Unido, Estados Unidos, Francia, Malasia, Senegal, China… y he tenido el placer de “mochilear” otros 30 más.

Mi tesis universitaria, basada en los retos que genera trabajar en diversidad cultural, supuso una buena investigación teórica; pero nada fue mejor que llevarlo a la práctica trabajando en diferentes países, idiomas y con compañeros de distintas nacionalidades. ¡Una verdadera fuente de interculturalidad!

Me considero una ciudadana del mundo y puedo decir que fluyo en las diferencias culturales sabiendo identificar la mayoría de contextos y manejar con respeto los posibles malentendidos que tan frecuentemente pueden derivar en roces o incluso grandes choques frontales si no son bien gestionados.

Y eso es MI DIFERENCIA como intérprete, no me quedo en la teoría o en el purismo del idioma sino también en el contexto, las necesidades de cada situación y lo relevante para que tu objetivo empresarial no se vea afectado o incluso, goce de más éxito.

Traductora

CON FOCO EN NEGOCIOS

“Las palabras viajan por mundos. Los traductores conducen”. – Anna Rusconi

A lo largo de lo años he desarrollado una gran experiencia como intérprete en:

  • NEGOCIACIONES profesionales

  • REUNIONES de empresa offline y online

  • VIAJES de desarrollo de negocio

  • Visitas a fábrica para INSPECCIONES o controles de calidad

  • Acompañamiento en FERIAS

  • CONFERENCIAS

  • JUICIOS

De la misma manera, he impartido CLASES DE IDIOMAS aplicadas a negocios para empresas y particulares. Además de FORMACIONES y apoyo plurilingüe como consultora.

Mi vivencia en el MUNDO CORPORATIVO en varios países y en contextos diferentes hace que esté muy acostumbrada a manejar varios idiomas al mismo tiempo.

Traducción e Interpretación
Traducción e Interpretación
Traductora de chino

TRADUCTORA DE CHINO

学一门语言,就是多一个观察世界的窗户。

“Aprender un idioma es tener una ventana más desde la que mirar el mundo.” – Proverbio chino.

De todos lo idiomas que hablo, el chino ha sido sin duda el más complejo de aprender. No sólo por su dificultad sino porque lleva intrínseco un contexto cultural complejo y muy distinto al de cualquier otro. ¡Es increíble que sea el más hablado por nativos del mundo!

Entendí que, si quería dominar el idioma, tendría que vivir muchos años en el país, integrarme completamente trabajando con equipos nacionales y sobre todo no dejar de estudiar el idioma en paralelo a mi trabajo.

Ha sido toda una aventura y gracias a ella he obtenido el título HSKK Avanzado concedido por el Hanban Confucious Institute de Pekín y puedo hacer puente entre el idioma y la cultura occidental y China.

Traductora de chino
Traductora inglés

TRADUCTORA DE INGLÉS

“Un traductor es lector, intérprete y creador, todo al mismo tiempo.” – Bijay Kumar Das

 El inglés es mi segundo idioma, lo manejo desde niña y es sin lugar a duda el que más presencia internacional tiene. El inglés está reconocido como lengua oficial en un total de 67 países diferentes. Es la principal lengua para los negocios y es el idioma oficial de un gran número de importantes instituciones internacionales.

Además de haber obtenido un MBA en este idioma, ha sido siempre lengua en la que he trabajado ya sea en contextos bilingües o trilingües.

Traductora inglés
Traductora francés

TRADUCTORA DE FRANCÉS

Tener otra lengua es poseer una segunda alma.” – Carlomagno

 Para mí, Francia es mi segundo hogar. Haber tenido la suerte (y la voluntad) de mudarme a la antigua Galia para estudiar mi carrera universitaria me ha permitido ser una más y dominar el idioma.

He de reconocer, que, a pesar de ser un país colindante, me he encontrado con muchas más diferencias culturales de las que podía imaginar. Tanto a nivel personal como profesional.

Otro aspecto relevante del francés, que poco se tiene en cuenta, es que hay 29 países que lo hablan en el mundo y se calcula que el número de hablantes ronda los 300 millones de personas. Es un idioma mucho más utilizado en contextos profesionales de lo que muchas veces creemos.

Traductora francés
Traductora español

TRADUCTORA DE ESPAÑOL

“Con los idiomas estás en casa en cualquier lugar.” – Edmund De Waal

 También ha sido habitual traducir de otros idiomas al español e incluso he dado clases de español a extranjeros durante algunos cursos escolares. Lo cual, exige manejar el español con más claridad y rigor.

Traductora español

SÍGUEME

Linkedin
Instagram
facebook
TikTok
Youtube